查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

déclaration de new delhi中文是什么意思

发音:  
用"déclaration de new delhi"造句"déclaration de new delhi" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 新德里声明

例句与用法

  • Déclaration de New Delhi sur les principes du droit international relatif au développement durable
    国际法协会关于可持续发展国际法的新德里原则宣言
  • La Conférence a abouti à l ' adoption de la Déclaration de New Delhi sur la sécurité des femmes.
    会议的成果是通过了有关妇女安全的《德里宣言》。
  • Je tiens aussi à faire remarquer que la déclaration de New Delhi de la deuxième Conférence sur la coopération économique régionale concernant l ' Afghanistan note qu ' une
    我还要指出,第二次阿富汗问题区域经济合作会议的新德里宣言指出,
  • L ' Assemblée a adopté la " Déclaration de New Delhi " , dans laquelle elle a reconnu le rôle unique du Fonds et invité celui-ci à accroître rapidement ses opérations.
    大会通过了 " 新德里声明 " ,承认基金的独特作用并呼吁加速其业务。
  • L ' Assemblée a adopté la " Déclaration de New Delhi " , dans laquelle elle a reconnu le rôle unique du Fonds et invité celui-ci à accroître rapidement ses opérations.
    大会通过了 " 新德里声明 " ,承认基金的独特作用并呼吁加速其业务。
  • J ' ai l ' honneur de vous faire tenir ci-joint un exemplaire de la Déclaration de New Delhi, publiée à la fin de la deuxième Conférence sur la coopération économique régionale concernant l ' Afghanistan (voir annexe).
    谨随函附上关于阿富汗的第二次区域经济合作会议结束时发表的《新德里宣言》(见附件)。
  • Cette politique qui est fondée sur le principe < < un peu pour tous > > plutôt que < < tout pour quelques-uns > > est inspirée de la Déclaration de New Delhi de 1990 et vise à garantir à tous l ' accès à l ' eau.
    该政策是基于引用自1990年《新德里宣言》的 " 一些为全体 " ,而不是 " 全体为一些 " 的原则,以保证人人获得供水。
  • La Malaisie souscrit à la position que les pays non-alignés ont exprimée dans la Déclaration de New Delhi d’avril 1997, à savoir que les sanctions ne sont qu’un dernier recours dont il ne faut se prévaloir que lorsqu’on n’a pu obtenir de résultats par les autres moyens.
    马来西亚赞同1997年4月《新德里声明》中表达的不结盟国家运动的立场,即制裁只能是在其他所有措施都证明不够的情况下使用的最后手段。
  • La Déclaration de New Delhi sur le changement climatique et le développement durable, qui appelle à nouveau les pays à s ' acquitter de toutes les responsabilités et engagements communs, mais différenciés, assumés aux termes de la Convention et de son Protocole, a récemment été approuvée à New Delhi (Inde).
    最近,在新德里(印度)还通过了有关气候变化和可持续发展的《新德里宣言》,再次呼吁履行根据各项国际公约及其议定书承担的共同但有差别的责任。
  • Les chefs d’État ou de gouvernement ont, en accord avec la Déclaration de New Delhi au sujet de la nécessité de parvenir à un accord général, réaffirmé leur détermination selon laquelle toute résolution d’amendement de la Charte des Nations Unies devait être adoptée à la majorité des deux tiers des États Membres des Nations Unies, tel que visé à l’Article 108 de la Charte.
    按照关于必须达成普遍协议的新德里宣言,国家元首或政府首脑们重申他们决定,涉及修正《联合国宪章》的任何决议,必须如《宪章》第一百零八条所述由联合国三分之二会员国通过。
  • 更多例句:  1  2
用"déclaration de new delhi"造句  
déclaration de new delhi的中文翻译,déclaration de new delhi是什么意思,怎么用汉语翻译déclaration de new delhi,déclaration de new delhi的中文意思,déclaration de new delhi的中文déclaration de new delhi in Chinesedéclaration de new delhi的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语